Transcription en anglais
Dans la prière, nous nous détendons simplement dans ce que nous sommes déjà ou dans cette énorme ressource d'énergie qui nous permet de recharger toutes nos batteries à tous les niveaux et surtout, puisque c'est personnel, du moins dans la tradition judéo-chrétienne, cela signifie que nous re capable de toutes les relations qui peuvent exister entre les humains avec Dieu et plus encore. Ainsi, par exemple, Dieu est-il passionné ? Ressent-il de la colère ? A-t-il des sentiments érotiques ? Quel est son intérêt pour nous ? Qu'est-ce qui le motive [Dieu] à prendre soin de nous avec des préoccupations aussi incroyables ?
Semana de enero 2 – Notre relation avec Dieu est personnelle
Cuando oramos nos relajamos y descansamos en quienes somos verdaderamente, o en esta inmensa riqueza de energía en la que podemos recargar nuestras baterías en todo nivel, y sobre todo, debido a que es personal, al menos en la tradición judeo cristiana, esto significa que somos capaces de todas las relaciones que pueden existent entre los seres humanos con Dios y más aún. Como, por ejemplo, ¿Dios es apasionado?, ¿Experimenta enojo? ¿Tiene sentimientos eróticos? ¿Cuál es-tu interés en nosotros? ¿Qué lo motiva (a Dios) para cuidarnos con tanto interés?