Notre relation avec Dieu est personnelle

Transcription en anglais

Dans la prière, nous nous détendons simplement dans ce que nous sommes déjà ou dans cette énorme ressource d'énergie qui nous permet de recharger toutes nos batteries à tous les niveaux et surtout, puisque c'est personnel, du moins dans la tradition judéo-chrétienne, cela signifie que nous re capable de toutes les relations qui peuvent exister entre les humains avec Dieu et plus encore. Ainsi, par exemple, Dieu est-il passionné ? Ressent-il de la colère ? A-t-il des sentiments érotiques ? Quel est son intérêt pour nous ? Qu'est-ce qui le motive [Dieu] à prendre soin de nous avec des préoccupations aussi incroyables ?

Semana de enero 2 – Notre relation avec Dieu est personnelle 

Cuando oramos nos relajamos y descansamos en quienes somos verdaderamente, o en esta inmensa riqueza de energía en la que podemos recargar nuestras baterías en todo nivel, y sobre todo, debido a que es personal, al menos en la tradición judeo cristiana, esto significa que somos capaces de todas las relaciones que pueden existent entre los seres humanos con Dios y más aún. Como, por ejemplo, ¿Dios es apasionado?, ¿Experimenta enojo? ¿Tiene sentimientos eróticos? ¿Cuál es-tu interés en nosotros? ¿Qué lo motiva (a Dios) para cuidarnos con tanto interés?
| Thème : Thème de sensibilisation contemplative par understrap.com.(Version : 0.5.3)