에피소드 6: Mark Kutolowski와 함께하는 향심기도 구현
다음에서 이 에피소드를 들어보세요.
"우리가 고요함 속에서 더 많은 시간을 보낼수록 사물이 이동할 수 있는 공간이 더 많아집니다… 질문은 - 어떻게 매 순간이 신에 대한 수용과 동의의 태도로 향할 수 있습니까? 그것은 단지 20분이 아니라 24시간이 됩니다. 일부는 순수한 침묵이고 일부는 행동입니다."
- 마크 쿠톨로프스키
오늘은 시즌 XNUMX의 마지막 에피소드인 열린 마음, 열린 마음, 우리 손님은 Mark Kutolowski입니다. 그는 성 베네딕트의 봉헌자이자 그리스도교 관상의 활성화를 지원하는 데 전념하는 향심 기도 강사입니다. Mark와 그의 아내는 땅과의 관계에서 일과 기도를 통해 그리스도의 길을 양육하고자 하는 평신도 관상가이자 사역인 Metanoia of Vermont의 공동 책임자입니다.
이 에피소드의 내용:- 마가는 그가 어떻게 향심기도를 실천하게 되었고 그것이 왜 그의 삶의 닻이자 핵심 실천이 되었는지를 공유하여 그것을 다른 사람들과 나누도록 이끌었습니다.
- 마가는 향심기도의 중요한 설계자들과 접촉했습니다. 그는 이것이 다른 사람들과 기도할 때 오는 영의 일치와 현존과의 연결을 어떻게 드러냈는지 공유합니다. 그는 토마스 키팅(Thomas Keeting) 신부와 함께 기도한 것에 대해 특히 감동적인 이야기를 들려줍니다.
- 우리는 영적으로 하나이지만 표현은 다릅니다. 마가는 영의 초대가 하나님과 연결되는 것이지만 우리는 또한 우리의 육체에 에너지가 들어오도록 허용해야 하며 신성한 빛이 우리의 신체적 표현에 비춰야 한다고 말합니다. 이것은 각 신체, 각 문화, 삶의 각 단계에서 다르게 보일 것이지만 그 다양성 속에서 독특하고 축복이 될 것입니다.
- Mark와 그의 아내는 그들의 사역을 Mentanoia라고 명명했는데, 그 뜻은 우리의 인식이 변화할 수 있도록 마음과 정신을 넘어서 확장하거나 변화시키는 것을 의미하기 때문입니다. Mark는 이것이 전체 Christain 전통에서 가장 중요한 단일 단어라고 믿습니다.
- 그는 향심기도를 하루 두 번 20분씩 하는 이유와 이를 통해 얻을 수 있는 점에 대해 이야기한다. 그는 기도가 삶의 나머지 부분과 분리되어 있지 않다고 믿습니다. 그것은 단순히 우리에게 신성에 집중할 수 있는 기회를 제공합니다. 관계는 항상 거기에 있고, 생명이 숨쉬고 우리가 하는 모든 일에 있습니다.
- 그는 성육신, 상승과 하강, 고통, 기독교, 그리고 신성이 우리를 어떻게 구현하는지에 대한 자신의 생각을 공유합니다.
- 몸으로 하는 육체노동은 향심기도에서 일상생활로 넘어가는 다리와 같습니다. 예를 들어, 아이들과 함께 있는 것은 동의하는 또 다른 방법입니다.
- 그는 강이 어떻게 수도원의 상징이 되었으며, 우리의 영적, 육체적 세계에서 하나님의 생명과 영이 움직이는 장소인지를 나눕니다.
“향심기도의 수련은 모든 피조물의 하나됨과 온 인류 가족에 대한 연민에 대한 인식을 심화시킵니다.”
- 명상적인 아웃리치 지도 원리
Mark Kutolowski와 추가 연결:
그의 웹사이트를 방문하세요 - Metanoia of Vermont www.metanoiavt.comMark의 하위 스택 방문 https://metanoiavt.substack.com/
Open Minds, Opening Hearts EP 06: Mark Kutowolski와 함께하는 향심기도 구현 [경쾌한 음악 시작]
Colleen Thomas [00:00:02] 향심 기도의 변혁적 실천에 대한 팟캐스트인 마음 열기, 마음 열기의 첫 번째 시즌에 오신 것을 환영합니다. 각 에피소드에서 우리는 관상 아웃리치의 친구들과 그들의 개인적인 수행에 대해 이야기할 것입니다. 손님들이 토머스 키팅 신부의 가르침에 대한 통찰을 나누고, 그 수행이 세상에서 그들의 일에 어떤 영향을 미치며, 향심기도가 관상과 명상의 살아 있는 전통과 어떻게 연결되는지에 대한 그들의 생각을 들어보십시오. 우리는 호스트인 Colleen Thomas입니다.
Mark Dannenfelser [00:00:36] 그리고 Mark Dannenfelser,
Colleen Thomas [00:00:37] 관상 기도의 실천이 어떻게 우리의 내면과 외부 세계를 변화시키는지에 대해 너무 많이 말하기를 좋아하는 향심 기도 수행자와 관상 생활을 추구하는 사람들입니다. 이번 시즌 우리의 희망은 향심기도의 이 강력한 실천을 더 깊이 탐구할 수 있는 문을 여는 것입니다.
[경쾌한 음악 종료]
Mark Dannenfelser [00:01:00] Contemplative Outreach의 팟캐스트인 Opening Minds, Opening Hearts에 오신 것을 환영합니다. 글쎄, 나는 우리가 이번 첫 번째 시즌의 마지막 에피소드를 만들게 되었다는 것을 믿을 수 없습니다. 우리는 이미 향심 기도의 방법과 그 기원, 전통이 유래한 초기 관상 텍스트에 대해 이야기하면서 많은 근거를 다루었습니다. 그리고 모든 종류의 것들.
콜린 토마스 [00:01:20] 네. 그리고 명상적인 삶을 사는 것에 대해. 그리고 우리 손님은 정말 삶의 놀라운 표현을 공유했습니다. 잘 살았고 기도와 행동에 뿌리를 두고 [분별할 수 없음 00:01:34].
Mark Dannenfelser [00:01:35] 네. 그리고 첫 번째 시즌이 끝나가는 지금, 나는 벌써 다음 시즌을 내다보고 있습니다.
콜린 토마스 [00:01:42] 알아요.
Mark Dannenfelser [00:01:43] 정말 흥미진진합니다. 하지만 우리가 다음 시즌으로 너무 앞서 나가기 전에 바로 지금 바로 여기 갑시다. 오늘 에피소드에 멋진 손님이 계시기 때문입니다.
Colleen Thomas [00:01:53] 예, 그렇습니다. 오늘 Contemplative Outreach의 손님이자 친구는 Mark Kutowolski입니다. 마가는 교사, 작가, 피정 지도자이며 아마도 오늘날 우리 대화에서 가장 중요한 것은 관상기도와 몸 사이의 통합적 연결입니다. 여러분을 모시게 되어 매우 기쁩니다. 환영합니다, 마크.
Mark Kutowolski [00:02:17] 감사합니다, 콜린. 그리고 고마워요, Mark, 당신과 함께 이곳에 있게 되어 기쁩니다.
Mark Dannenfelser [00:02:20] Mark, 당신을 모시게 되어 기쁩니다. 우리는 당신이 하고 있는 일과 아내 Lisa와 함께 Vermont 시골에서 살고 있는 삶에 대해 정말로 듣고 싶습니다. 그리고 당신이 살고 있는 것은 매우 의도적이고 명상적인 삶입니다. 그 모든 것에 도달하기 전에 우리는 항상 손님에게 향심기도에 대한 구체적인 경험에 대해 물어보고 어떻게 그것을 발견했는지, 어떻게 왔는지, 그리고 그것이 당신의 삶에서 무엇을 의미하는지 듣고 싶습니다. 그것에 대해 조금 말씀해 주실 수 있는지 궁금합니다.
Mark Kutowolski [00:02:46] 물론이죠. 응. 나는 가톨릭 가정에서 자랐고 매주 일요일에 가장 많이 미사를 갑니다. 그래서 종교적 믿음은 제 양육의 일부였습니다. 그리고 20살 때 한 학기 동안 대학을 자퇴하게 만든 신체적 부상을 포함하여 일련의 사고와 구타를 겪었습니다. 그리고 가족 친구들을 통해 회복하기 시작하면서 제가 자란 곳에서 약 XNUMX시간 XNUMX분 거리에 있는 베네딕토회 수도원에 대해 들었습니다. 그래서 내가 충분히 건강해졌을 때 수도원으로 피정하러 내려갔습니다. 그리고 내가 그해 겨울에 그곳에 있었을 때 그곳은 뉴욕 주 엘마이라에 있는 마운트 세이비어 수도원이었고 마틴 보울러(Martin Bowler) 수장은 향심 기도에 대한 워크숍을 열었습니다. 그래서 그것은 저에게 정말 은혜로운 시간이었습니다. 공동체의 침묵과 고요함의 전체 맥락, 기도 연습에 대해 배우고 매일 기도 연습을 시작하는 약간의 시간이 있었기 때문입니다. 나를 받쳐주던 구조.
그리고 그 이후로 향심기도의 고요함과 침묵 속에서 하느님을 만나는 경험은 제가 지금까지 걸어온 많은 다른 여정에 빠질 수 있게 해 준 제 신앙의 길잡이 별 또는 중심이 되었습니다. 우리 가운데 그리고 우리 안에 있는 하나님의 조용한 임재와 함께 맥락이나 대화에 항상 두십시오. 그래서 방법은 앵커였습니다. 나는 운이 좋게도 비교적 이른 나이에 그것에 노출되었습니다. 그리고 그것은 항상 나 자신을 위한 핵심 규율 또는 실천이었습니다. 그리고 다른 사람들과 함께 관상 생활과 영적 수행에 대해 가르치기 시작하면서 향심 기도는 종종 우리의 나머지 영적 삶의 많은 부분을 차지할 수 있는 수용적인 자세를 여는 열쇠입니다. 그것은 나에게 엄청난 선물이었지만 관심 있는 다른 사람들에게 명상 전통을 공유하는 방법이기도 했습니다.
Mark Dannenfelser [00:04:40] 그것은 그것을 가르치는 수도원에서 방법을 배우는 아름다운 방법입니다. 나는 당신이 우리 자신의 Thomas Keating을 포함하여 향심기도 운동의 설계자들과 상당한 양의 직접적인 접촉을 가졌다는 것을 압니다. 그리고 2016년에 당신은 키팅이 있던 콜로라도주 스노우매스 수도원에 초대받았던 것 같습니다. 그리고 그것은 이러한 방법 중 일부의 창시자 중 많은 사람들뿐만 아니라 서로를 만나고 있던 관상 운동의 새로운 지도자들의 모임이었습니다. 그리고 이런 종류의 모임을 소집한 사람은 키팅이었습니다. 나는 그곳에서의 당신의 경험에 대해 더 많이 듣고 싶습니다. 특히 토마스와 명상 운동에서 새롭게 떠오르거나 이미 존재하는 지도자 그룹과의 만남에서 당신에게 일어난 일에 대해 듣고 싶습니다.
Mark Kutowolski [00:05:32] 멋지고 즐거운 모임이었습니다. 그 때 제가 얻은 교훈 중 하나는 우리가 이야기하는 내용이 저에게 매우 잘 드러났다는 것입니다. 우리는 영의 연합에 대해 말합니다. 그리고 우리 중 약 20명이 다소 젊은 사람들이 있었는데, 우리는 아마도 대부분 35~40세 정도였을 것입니다. 그리고 우리가 서로를 만났음에도 불구하고, 우리가 어디에 살고 있는지에 대해 성격 수준에서 잘 몰랐음에도 불구하고 우리를 하나로 묶는 하나님의 임재에 대한 공유된 약속의 엄청난 연합감과 연결이 있었습니다. 또는 무엇을 합니까? 그래서 저는 다른 사람들과 기도할 때 오는 연합에 대해 큰 격려를 받았습니다. 그리고 그의 삶의 끝자락에 토마스 신부와 함께 있는 것은 확실히 기쁨이었습니다.
그 때부터 가장 눈에 띈 순간은, 마지막에서 두 번째였던 것 같은데, 마지막 온종일 우리는 각자 원을 돌며 말을 했고, 그 속삭임이 무엇인지 잊어버렸습니다. 하지만 토마스 신부님이 말씀하실 때 가장 멋진 일이었습니다. 왜냐하면 그분이 말씀을 시작하셨을 때 수도원 밖의 바람이 강하게 불고 있었기 때문입니다. 그리고 그는 삶의 그 단계에서 그의 몸이 유지했을 것보다 거의 더 많은 것처럼 보이는 증가하는 열정과 같이 이렇게 말하고 있었습니다. 그리고 그가 끝내는 순간 바람은 완전히 멈췄다. 그리고 그것은 제가 피정에서 경험한 아름다운 순간들 중 하나였습니다. 저는 피정에서 이끈 자연적인 장소에서 창조된 자연 세계처럼 느껴졌고 이 경우에는 영 안에 있는 이 장로가 말하는 것과 일치했습니다. 그래서 그 순간에 내면 세계와 외부 세계가 하나가 되었습니다. 그리고 그 순간은 내가 평생 간직하고 마음 속에서 축하할 순간입니다.
콜린 토마스 [00:07:16] 와우. 그 경험을 상상하고 토마스 신부의 현존과 내가 읽은 많은 것의 선물에 대해 생각하면서 당신은 이 구체화된 관행에 대해 글을 썼고 나는 당신이 어떻게 토마스 신부가 관상 기도를 구현한 것으로 보았는지 궁금했습니다. 그에게, 사람에게는 어떤 모습일까요?
Mark Kutowolski [00:07:41] 내가 이해하기로는 우리가 하나님의 영에 마음을 열 때 이 기도나 다른 기도 접근 방식에서 우리 모두가 공유하는 영의 연합이 있다는 것입니다. 그 영은 하나이고 우리도 하나입니다 그 정신으로. 그리고 우리 몸에는 다양한 표정이 있습니다. 우리 몸은 모두 다르고 독특합니다. 그래서 우리의 육화 된 삶에서 영의 표현은 사람마다 다릅니다. 하지만 제가 발견한 것은 영의 초대는 단순히 영의 수준에서 하나님과 연결되는 것이 아니라 실제로 영적 본질이나 에너지를 우리의 생각, 생각, 감정 영역으로 가져오는 것입니다. , 토마스 신부는 감정 체계의 치유에 대해 매우 광범위하고 아름답게 썼지만 그 에너지가 우리의 살이나 조직에 들어오고 신성한 빛이 우리 몸과 신체적 표현에도 비칠 수 있도록 했습니다.
내 경험은 우리가 영의 에너지가 우리 몸으로 이동할 수 있도록 우리 몸을 열어 두는 법을 배우기 위해 동의할 수 있는 방법이 있다는 것입니다. 나는 이것이 많은 사람들에게 유기적으로 일어난다고 생각하고 나는 토마스 신부가 말년에 그의 온 몸이 영에 의해 소모되고 지금 우리 가운데서 세상을 떠난 에릭 키니 형제와 이야기하는 것을 보았다고 생각합니다. 그러나 그의 삶의 마지막 몇 주 동안 토마스 신부와 함께한 시간은 그의 육체가 쇠약해짐에도 불구하고 이렇게 의미심장한 방식으로 나오는 것처럼 들렸습니다. 영혼은 매우 찬란한 방식으로 빛나고 있었습니다. 하지만 저는 정말로 그것이 각 사람에게 매우 독특하고 우리 모두가 그것과 협력하는 법을 배울 수 있다고 믿습니다. 그러나 그것은 향심기도와 달리 우리를 보편적인 어떤 것으로 끌어들이고 모두를 위한 하나의 방법이 있을 것이라고 생각합니다. 그것은 각 신체, 각 문화, 우리가 처한 삶의 각 상태에서 다르게 보일 것입니다. 영이 우리 몸에 쏟아지는 모습은 그 다양성에서 독특하고 축복받고 아름다울 것입니다.
Colleen Thomas [00:09:36] 네, 아버지 Thomas가 감정 프로그램에 대해 많이 이야기한 것을 듣고 있습니다. 또한 농장 이름인 Metanoia에 대해서도 생각하고 있습니다. 대부분의 사람들은 참회에 익숙한 메타노이아의 그리스어 어원은 참회이며 마음을 바꾼다는 뜻입니다. 제가 가장 좋아하는 Keating의 연설 중 하나는 회개에 대해 이야기하면서 이렇게 말했습니다. 행복을 찾는 방향을 친절하게 바꿔 주시겠습니까?” 그리고 그 방향 변화는 우리 모두에게 다릅니다. 우리는 모두 같은 곳에서 출발하지 않습니다. 메타노이아라는 이름은 어떻게 짓게 되었나요? 당신의 향심기도 수련은 메타노이아에 대한 당신의 관점을 어떻게 알려줍니까?
Mark Kutowolski [00:10:39] 저는 Metanoia라는 용어가 향심기도의 본질이라고 생각합니다. 그리고 제가 그 단어를 이해하게 되었고 그것이 우리가 그것을 선택한 이유의 일부이기 때문에 사역의 이름은 "메타"가 변화이고 단어의 층이 있다는 것입니다. 그것은 변화를 의미합니다. 확장하거나 넘어갑니다. 그리고 "노이아"는 마음을 의미할 수 있으며, 그것은 또한 그런 종류의 가슴 마음 또는 사물을 영적으로 보는 우리 존재의 일부를 의미할 수 있습니다. 그래서 행복을 찾고 있는 방향을 바꾸는 것이 토마스 신부가 메타노이아를 번역한 방식입니다. 그리고 나는 그것이 하나의 진정한 번역이라고 생각합니다. 제가 작업하게 된 번역은 마음의 눈을 바꾸는 것입니다. 그래서 현실을 영적으로 볼 수 있고 우리의 인식이 변화되도록 하는 것이 바로 그 영입니다.
향심기도 운동과 향심기도에 대한 신실한 헌신으로 일어나는 일이라고 생각합니다. 우리가 궁극적인 가치를 가진 어떤 외부적인 것에 집착하고 있다는 것을 발견할 때마다 우리는 의식의 대상을 놓아버리고 하나님의 고요함과 임재 안에서 안식합니다. 우리는 둘 다 방향을 바꾸고 행복을 찾고 있으며 또한 천천히 하나님이 우리의 영적 지각을 변화시키시도록 허용하고 있습니다. 그래서 우리는 그 고요함과 침묵의 하나님의 현존과의 더 깊은 만남으로 들어가 구현하고 그 안에서 살기 시작합니다. 그리고 그것은 우리가 삶의 나머지 부분을 보고 상호 작용하는 방식의 모든 것을 바꿉니다. 메타노이아는 정말 향심기도의 핵심이고 물론 예수님의 가르침의 핵심이라고 생각합니다. 그것은 복음서가 말하는 한 가지입니다. 그래서 그것은 전체 기독교 전통에서 제가 생각하는 가장 중요한 단어입니다.
콜린 토마스 [00:12:25] 네. 그리고 향심기도 지침서에 대한 연습에 대해 알고 계시는데 그들은 우리가 하루에 두 번 20분 동안 기도할 것을 제안합니다. 그리고 이것이 엄격한 규칙이 아니라 제안이라는 것을 알고 있습니다. Thomas 신부는 하루에 두 번 20분씩 연습하는 것에 대해 상당히 암시적이었습니다. 다른 기도 방법에 대한 우리의 대화에서 이것은 10분이나 20분이 아닌 이유와 하루에 두 번 연습하는 것이 무엇을 얻을 수 있는지에 대한 것입니다. 궁금하다, 우리 둘 다 궁금한 것 같은데, 당신의 관점과 경험은 어떤지, 하루 XNUMX분, 하루 두 번 헌신했나요?
Mark Kutowolski [00:13:09] 저는 토마스 신부님이 처음 20분은 우리의 영적 삶의 측면에서 유지 관리였으며 두 번째 20분은 심화되었다고 말했습니다. 그리고 그것은 주어진 하루 동안 우리 마음과 생각과 생각의 다양한 움직임을 처리하거나 일종의 푸는 데 20분 정도의 고요함이 필요했습니다. 그리고 두 번째 20분은 그의 말을 빌리자면 과거의 조건화와 프로그래밍, 심지어 평생의 감정적 상처를 용이하게 하는 방식으로 우리가 심화되기 시작하도록 허용했습니다. 그리고 저는 그것이 사실이며 당신이 투자한 만큼 얻을 수 있다는 것을 발견했다고 말할 수 있습니다. 만약 당신이 하루에 XNUMX분, 하루에 두 번 투자한다면, 아무것도 없는 것보다 확실히 낫습니다. 그리고 우리는 우리가 할 수 있는 일을 하지만 고요함 속에서 더 많은 시간을 보낼수록 상황이 바뀔 수 있는 공간이 더 많아집니다.
나는 현대 세계에서 우리 중 많은 사람들이 유혹을 받고 향심 기도나 다른 명상 방법을 시작하는 대부분의 사람들이 이것이 나에게 무엇을 할 것인지, 자조 기술로 또는 어떻게 할 수 있는지에 대해 시작한다고 생각합니다. 나는 약간의 평화를 얻는다? 그리고 우리는 모두 다른 동기에서 시작하고 그 자체로는 나쁘지 않습니다. 하지만 제 생각에 그리스도의 영에서 오는 초대는 어떻게 당신은 내가 당신 안에 살도록 허용하고 당신은 내 안에 살도록 허락할 수 있습니까? 그리고 그것은 다른 질문입니다. 그리고 그 질문은 우리 존재 전체에 묻습니다. 일단 우리가 그런 입장을 취하기 시작하면, 하루에 두 번 20분은 사실 아주 작은 요구입니다. 그리고 그 짧은 시간 안에 우리가 실제로 모든 삶의 방향을 바꾸는 효과를 볼 수 있다는 것은 정말 놀라운 일입니다.
하지만 그렇다고 생각합니다. 그리고 우리가 여기서 우리의 삶에서 발견한 것은 우리가 그 두 20분을 가질 수 있다는 것입니다. 그러나 질문은 어떻게 매 순간이 방향을 잡을 수 있는지입니다. 아마도 모든 순간을 고요하게 보내는 것이 아니라 모든 순간이 수용적이고 동의하는 태도로 방향을 잡을 수 있습니다. 하나님. 따라서 단지 20분으로 만드는 것이 아니라 실제로 어떻게 24시간을 사용할 수 있는지에 대한 것입니다. 그 중 일부는 순수한 침묵이고 일부는 행동입니다. 우리가 채택한 모델이 이상적입니다. 그리고 솔직히 말해서, 우리는 이곳의 바쁜 삶 속에서도 항상 매일 하는 것은 아니지만, 하루의 시작과 끝에 두 개의 20분 시간이 있고, 중간에 두 개의 10분 시간이 있습니다. 아침과 초저녁 XNUMX분, 늦은 아침과 이른 오후, 그리고 점심 직전 XNUMX분. 하루에 활력을 불어넣기 위해 고안된 침묵 기도의 하루 종일 이러한 체크인이 있습니다. 그래서 우리는 고요함과 함께 그 체크인에서 너무 멀리 떨어져 있지 않으며 이상적으로는 그 고요함이 우리의 육체 노동이나 우리가 하도록 요청받은 다른 어떤 일에 흘러가도록 허용합니다.
Mark Dannenfelser [00:15:47] 그리고 Mark, 당신이 이전에 Metanoia가 변화라고 말했지만 또한 일어나기 시작하고 그것은 모든 측면에 들어갑니다. 당신이 말했듯이, 자조적인 것이 아니라, 좋아요, 이제 조금 더 편안하거나 차분하거나 덜 불안하거나 그런 것을 느낄 수 있습니다. 그것은 훨씬 더 크고 더 광대합니다. 저는 관상 봉사 활동을 하나의 공동체로 생각하고 있습니다. Keating 신부님이 그룹으로 구조화하고 작업하는 데 실제로 도움을 준 지침 원칙을 가지고 있습니다. 그러나 제가 생각하고 있는 것 중 하나는 향심 기도의 수행이 모든 피조물의 하나됨과 온 인류 가족에 대한 연민에 대한 인식을 심화시킨다는 원리입니다. 그리고 그것이 당신이 말하는 것처럼 들리는데, 이 하나됨, 그것은 모두 하나이고 내가 여기에서 기도하는 것이 아니라 일하러 가서 직장에서 사람들을 때리고 나서 돌아와서 기도하는 것입니다. 당신과 당신의 아내가 의도적으로 창조한 삶에 대해 더 말씀해 주실 수 있는지 궁금합니다. 버몬트에는 당신의 삶과 라이프스타일에 특정한 방식으로 스며드는 이러한 리듬과 규율이 있습니다.
Mark Kutowolski [00:17:06] 예. 음, 먼저 모든 삶에 스며드는 기도의 개념에 대해 말씀드리자면, 기도는 삶의 나머지 부분과 분리되어 있지 않습니다. 우리가 앉아서 기도할 때, 그것은 단순히 우리 자신에게 초점을 맞추고 무한한 분, 신성한 존재와의 관계에 대해 더 명확해질 기회를 주는 것입니다. 우리는 항상 그런 관계를 가지고 있습니다. 우리는 그것을 가질 수 없습니다. 그래서 그것은 단순히 집중의 시간이고 우리가 말할 수 있는 설명의 시간이지만 우리가 눈을 떴을 때 멈추지 않습니다. 눈을 감을 때 시작되지 않습니다. 항상 거기에 있습니다. 네, 물론입니다. 우리의 삶과 리듬에 대한 경험은 일종의 호흡과 같습니다. 침묵과 고요함의 시간은 우리와 모든 인간을 다정하게 돌보는 무한한 사랑의 근원으로 돌아가는 호흡과 같다고 말할 수 있습니다. 존재와 모든 창조물. 그리고 나서 내쉬는 숨은 의자에서 일어나거나 무릎을 꿇거나 쿠션에서 일어나 나머지 삶을 보살피는 것입니다. Zoom 통화를 하거나 컴퓨터에서 텍스트 작업을 하는 것이 "비영적"으로 보일 수 있습니다. 그것은 정원에서 식물을 돌보거나 도구를 날카롭게 하는 것과 같은 것일 수 있습니다. 그것이 무엇이든 우리가 하는 모든 것은 형태와 관계가 있지만 모든 형태는 그 무한한 사랑의 근원과도 관계가 있습니다. 그래서 우리는 그것과 결코 분리되지 않습니다.
Mark Dannenfelser [00:18:27] 창조된 세계는 당신에게 중요하며 특정 장소에서 분리되어 그것에 대해 토론하고 그것에 대해 생각하는 방식으로 제 자신의 기독교 양육의 일부입니다. 아주 훌륭하고 모든 것이 창조된 세계가 있습니다. 그러나 그것은 정말로 그것으로부터의 탈출 계획에 관한 것입니다.
Mark Kutowolski [00:18:46] 맞습니다. 예, 예. 그리고 저는 호흡이라는 은유를 사용하기 위해 물질과 형태에 대한 몰입에서 순수한 영혼의 영역으로 이동하는 상승 운동의 장소가 있다고 생각합니다. 그러나 마찬가지로 나는 기독교인의 삶에 하강의 움직임이 있다고 생각합니다. 그것은 하나님의 영의 경험에서 형태의 세계로의 움직임입니다. 물론 전례 시기의 두 가지 위대한 거행도 마찬가지입니다. 부활절은 예수 그리스도의 죽음과 부활과 승천을 기념하는 날로, 승천 운동입니다. 그러나 우리는 또한 하나님의 강림에 관한 모든 크리스마스를 가지고 있습니다. 끝없는 날의 영역에서 우리의 특수성, 굶주림과 굶주림의 경험으로 목마름과 어두움과 불확실성과 압박감, 실제로 예수의 육체적인 삶의 경우, 그가 처음으로 경험한 것 중 하나는 박해를 피해 난민이 된 것입니다. 그래서 이 매우 구체화되고 지저분하기까지 한 상처 입은 인간의 상태로 들어가는데, 그것은 기독교 이야기인 신의 강림에도 똑같이 필요하고 본질적입니다. 그리고 나서 우리가 참여한다면, 구원이 하나님의 생명에 참여하는 것이고 우리의 기도 생활에서 하나님 자신의 생명으로 받아들여지는 것이라고 내가 믿는 것처럼, 그것은 똑같이 우리가 물질과 창조에 참여하고 하나님이 되려고 노력하는 것을 포함합니다. 사물의 물리적 물질 질서에 대한 축복과 봉사. 일방통행이 아니라 둘 다입니다.
Colleen Thomas [00:20:22] 저는 우리가 이번 크리스마스 시즌에 이것에 대해 이야기하는 것을 좋아합니다. 이것은 하강의 움직임입니다. 구체화된 기도와 실천에 대한 당신의 성찰을 읽으면서 나는 당신이 기독교 전통에서 구체화된 기도 실천과 전통이 부족하고 우리의 실천과 전통을 결합하는 것의 중요성에 대해 이야기하기 때문에 실천과 기도의 형태를 보면서 왜 기독교인의 몸이 이 몸, 이 몸에 어려움을 겪는 걸까? 우리 전통의 많은 부분이 이 화신의 이야기에 뿌리를 두고 있는데, 당신이 발견한 것은 이 몸으로 이 세상에 존재하는 것에 대한 우리의 저항입니다. 왜 우리는 이것과 그렇게 많이 씨름합니까?
Mark Kutowolski [00:21:25] 나는 왜 그런 일이 일어났는지에 대한 일종의 역사적 설명을 하려고 노력하는 것을 볼 수 있었습니다. 그리고 나 자신의 삶과 함께 일했던 다른 사람들의 삶에서 본 개인적인 것이 있습니까? 역사에 대해 너무 깊이 파고들지 않고 저는 기독교의 도전 중 하나가 지난 몇 세기 동안 대화를 통해 기독교 전통의 많은 부분이 함께 발전해 왔다는 점이라고 말하고 싶습니다. 몸에서 멀어지는 주제와 마음과 합리성, 자연에 대한 통제, 여성적이고 실용적인 것, 구체화된 것, 가정적인 것, 이 모든 것이 일종의 것으로 보이는 영역인 서구 세계입니다. 서구 사상에서 매우 지배적인 일부 계통에 의한 것보다 적습니다.
우리의 기원 이야기가 성육신과 화신, 임재와 고통을 중심으로 하지만, 이는 삶의 상처와 불완전함과 함께 존재하는 화신의 또 다른 측면이기도 하지만 기독교는 때때로 그것에 사로잡혔습니다. 그 이유의 일부라고 생각하지만 좀 더 개인적으로 말하자면, 저 자신과 영적 삶을 지원하려고 노력한 많은 사람들에게 저항의 일부는 고통스럽다는 것입니다. 그리고 우리 몸에 정서적으로나 육체적으로도 치유되지 않은 상처가 있을 때 방어 메커니즘 중 하나는 우리의 의식과 인식의 중심을 마음의 삶으로 옮기는 것입니다. 그리고 우리가 영적 수련을 한다면, 때로는 몸과 분리된 영에게 작은 탈출구나 이 고요함과 평화의 영역으로 가서 숨을 수 있는 일종의 방법으로 우리가 겪는 고통에 직면하지 않아도 됩니다. 우리 몸과 감정 분야에서 다시 경험합니다.
그리고 그리스도의 길의 많은 부분이 고난으로의 초대입니다. 그리고 저는 고통이라는 단어가 고통을 느끼는 것을 의미하지만 또한 허용한다는 것을 의미한다는 것을 항상 강조하고 싶습니다. 그래서 당신은 킹제임스 성경이 나에게 오는 어린아이들을 고통스럽게 여긴다는 말을 듣습니다. "허용하다"라는 뜻입니다. 그래서 고대의 의미는 "허용하다"입니다. 그래서 우리가 하나님의 임재와 고요한 고요함이 우리의 육체로 들어오도록 허용할 때, 우리는 종종 고통을 경험하고 엄청난 양의 용기와 우리를 붙잡고 그 고통 속에 머물도록 우리를 지탱하는 하나님의 사랑에 대한 인식이 필요합니다. 우리가 고통 속에 머물지 않을 때 우리는 수축하고 정신 속으로 도피하여 몸과의 분리로 빠져들게 됩니다. 그것을 고통. 삶의 비극적 측면으로 고통받는 방법에 대한 이해를 상실한 지금 우리 정치 환경에서 많은 것을 보셨을 것입니다. 그래서 우리가 분열된 상황에서 어느 편에 있든 상대방을 비난하고 고통을 전가하려는 엄청난 노력이 있습니다. 따라서 고통을 겪고, 허용하고, 함께하는 것은 전체가 되기 위해 필요한 동시에 우리가 지지를 받지 못하고 연결되어 있다고 느끼지 않고 그렇게 할 수 없다고 느끼면 하기 어렵고 도전적입니다.
Mark Dannenfelser [00:24:30] 알겠습니다. 그 얘기를 해주셔서 감사합니다. 우리가 어떤 수준에서 우리의 고통을 만나게 될 더 깊은 관상 생활을 살고자 하는 열망과 수행의 중요한 측면인 것 같습니다. 그리고 물론 Keating은 그것에 대해 많이 말했고 신성한 치료사에 대한 전체 아이디어를 발전시켰고 작업이 우리 안에서 일어나야 하며 그렇지 않으면 우리는 더 깊이 들어가지 않을 것입니다. 너무 고통스럽습니다. 그리고 트라우마 치료사로서 이것은 저에게 매우 흥미로운데 왜냐하면 고통이 우리를 너무 압도하거나 우리를 폐쇄시키거나 당신이 말했듯이 우리가 움직일 수 있도록 우리를 일종의 분리시키지 않고 어떻게 고통을 견디고 그것을 향해 돌이킬 수 있기 때문입니다. 그것에 의해 완전히 종료됩니다. 그리고 나는 그것이 당신에게 일어나고 영적인 방향으로 사람들과 함께 일하는지 궁금합니다.
Mark Kutowolski [00:25:23] 그렇습니다. 그리고 이상적인 세계에서 생각하는 곳 중 하나인 마크는 개인과 함께 일하려고 노력하지만 향심기도와 몸 수련과 같은 수련과 함께 누군가 수행할 수 있는 몸 수련과 자각이 있을 것입니다. 우리 몸에 넓고 개방적이며 부드러움을 가져다주는 데 중점을 둡니다. 그리고 그것은 제가 여정에서 접했고 더 넓은 영역에서 잘 알려지지 않은 일부 오래된 슬라브, 신체 관행 및 전통과의 관계와 관련하여 특히 탐구해 온 것입니다. 러시아의 동방 정교회 관행과 공동 개발 또는 공동 진화했습니다. 그러나 사람들이 신체 수련을 할 때 내가 발견한 것은 신체 조직에서 약간의 부드러움과 느슨함을 얻는 것입니다. 그 고통에 직면하는 것이 더 쉬워집니다.
당신은 두 가지 측면에서 그것에 접근하고 있습니다. 몸을 부드럽고 느슨하고 개방되도록 조정하고 기도할 때 취하는 열린 마음과 열린 마음을 갖는 자세는 서로를 엄청나게 칭찬하고 함께 발생하는 고통을 경험할 수 있게 합니다. 다시 말하지만, 말씀하신 것처럼 시스템을 압도하지 않고 일종의 재외상이나 압도당하지 않습니다. 그리고 자연은 제가 발견한 매우 유용한 또 다른 도구입니다. 그래서 우리가 이러한 경험 중 일부를 겪으면서 밖으로 나가서 우리 자신의 마음을 창조된 세계의 더 넓은 아름다움과 존재에 가두는 능력에서 발생하는 고통스러운 감정이 있다면 그것은 매우 도움이 됩니다. 그래서 우리가 이곳에서 휴식을 취하는 손님을 맞이할 때 그들이 산책을 하고 계단식 개울과 단풍나무와 자작나무와 들판과 함께 할 수 있다는 것은 큰 자산입니다. 그리고 창조물 자체가 우리의 고통을 감당할 수 있다는 느낌도 있습니다. 따라서 몸을 의도적으로 수양하고 창조된 질서에 참여하는 것은 이러한 고통스러운 일이 발생할 때 우리를 도울 수 있는 다른 자원을 제공할 뿐만 아니라 아마도 신의 임재와 고요함에 대한 더 미묘한 경험을 제공합니다. 것들.
[엄숙한 음악 연주]
Mark Dannenfelser [00:27:24] 기독교 전통에서 관상 기도는 생각, 말, 감정 너머에 계신 하나님께 당신의 생각과 마음을 여는 것입니다. 향심기도는 묵상을 촉진하기 위해 고안된 방법입니다. 이 방법은 네 가지 지침을 제시합니다.
첫째, 당신 안에 있는 하나님의 임재와 행동에 동의하겠다는 당신의 의도의 상징으로 신성한 단어를 선택하십시오.
둘째, 편안하게 앉아서 비교적 가만히 눈을 감거나 눈을 살짝 뜨고 조용히 신성한 말을 소개하십시오.
셋째, 당신이 어떤 생각에 사로잡힌 것을 알아차렸을 때, 당신의 성스러운 말씀으로 부드럽게 돌아오십시오.
그리고 넷째, 20분의 기도 시간이 끝나면 성스러운 말씀을 놓고 몇 분 동안 침묵을 지키십시오. 추가 시간은 침묵의 분위기를 일상 생활로 가져오도록 초대합니다.
[엄숙한 음악 종료]
Mark Dannenfelser [00:28:33] 아름답습니다. 그것은 매우 중요한 측면이며 Mark는 계속 진화하는 실천과 명상 운동에서 중요한 목소리입니다. Contemplative Outreach에서 우리는 공동체로서 Thomas Keating의 유산과 그가 관상 전통에 기여한 중요한 공헌을 유지하고 이것이 살아있는 전통이라는 이해에 대해 항상 스스로에게 질문하고 있습니다. 일정한 방향으로 계속 움직입니다. 관조 아웃리치(Contemplative Outreach)에 대한 당신의 생각과 방법으로서의 향심 기도 자체가 그러한 전통에서 앞으로 나아가는 위치에 대해 궁금합니다. 그것에 대해 생각이 있습니까?
Mark Kutowolski [00:29:16] 나는 방법으로서의 향심기도가 이러한 동의와 변하지 않는 하나님의 조용한 임재와 행동에 대한 이러한 개방을 강조한다고 생각합니다. 토마스가 20세기에 표현하려 했던 것처럼 성 바울과 다른 저자들이 20세기에 표현하려고 했던 것과 동일한 신의 무한한 본성의 측면과 문화와 언어와 우리의 자기 이해의 더 넓은 맥락이 있습니다. 사람은 세기와 세대마다 다르기 때문입니다. 나는 무한하고 불변하며 토마스의 삶과 가르침에 있는 영을 향해야 할 필요성과 시간과 공간에 묶여 있는 것과 토마스가 말한 일부 가르침을 인식할 필요가 있다고 생각합니다. 신성한 치료와 정화에 관해 그는 십자가의 요한의 고대 저서와 20세기 중후반 심리학에서 차용했습니다. XNUMX세기 중후반의 심리학은 시간과 공간에 묶여 있고 그것의 일부 측면은 지금 나에게 약간 구식으로 느껴지지만 그것은 사물의 본질일 뿐입니다.
16세기의 십자가의 요한의 유추는 지금 나에게 정확히 명확하게 말하지 않으며, 우리가 지금 아타나시우스를 읽고 강림하고 있는 21세기의 아타나시우스의 비유도 아닙니다. 그래서 그것은 단지 무엇이 특별하고 모든 세대에서 재표현될 필요가 있는지 인식하고 정신과의 대화와 보편적인 것을 인식하는 것입니다. 그리고 저는 향심기도 방법이 기독교인의 경험에서 보편적인 것을 활용하는 것이라고 생각합니다. 그런 다음 우리가 그것을 설명하고 이해하는 방법, 우리 자신의 정신적, 문화적 세계에서 그것을 가지고 사는 방법은 XNUMX세기에 다르게 보일 것입니다. 우리는 토마스 신부가 하고 있는 일에 대해 큰 경외심과 존경심을 가지고 시간과 공간을 통해 계속 이동하고 있습니다. 살아있는 전통이 계속된다면 변화하는 얼굴을 갖게 될 것입니다.
Colleen Thomas [00:31:11] 예, 당신은 매우 분명합니다. 내 말은, 책의 구체화된 명상 장에서 몸은 어떻고 몸은 어떻습니까? 그리고 저는 그것이 현대 기독교인인 우리에게 큰 도전이라고 생각합니다.
Mark Kutowolski [00:31:29] 네, 저는 그것이 다음 세대에서 더 명확하게 앞으로 나아갈 수 있는 영역 중 하나라고 믿습니다.
Colleen Thomas [00:31:37] 당신은 토마스 신부가 신체에 대한 이 대화에 어떻게 반응할지, 아니면 당신이 그를 만났을 때 그것에 대해 당신에게 반응했는지 어떤 감각이 있습니까?
Mark Kutowolski [00:31:51] 저는 우리가 2017년에 가졌던 마지막 모임을 생각하고 있습니다. 그는 개인적으로 연구하고 매료된 영역이 아닌 많은 사람들이 작업하고 있는 두 가지 모두에 매료되었습니다. . 그리고 더 이상 마음으로 그리고 그들에 대해 글을 쓰면서 그런 식으로 더 일하려고 노력할 때가 아니었습니다. 그래서 축복의 느낌이 있었고 사람들이 있었지만 이번에는 여기에 들어갈 공간이 아닙니다. 나는 축복과 격려의 느낌을 느꼈고, 토마스 신부를 처음 만났을 때로 돌아가면 몇 년 전 30대였고 향심기도와 그 치유에 대해 매우 복잡한 질문을 그에게 가져왔습니다. 계속되고 있었고 내가 막 탐험하기 시작한 몸과 관련된 일들. 그는 내가 말한 모든 것을 듣고 약 XNUMX초 동안 앉아 있다가 말했습니다. 그리고 당신과 당신이 함께 일하는 사람들을 기도로 인도하는 또 다른 방법을 찾는다면 그것은 정말 멋진 일입니다.”
라고 말했지만 중요한 것은 그것이 우리를 기도로 이끈다는 것입니다. 그렇게 간단할 수 있는 수준도 있습니다. 우리가 발견한 것이 기도에 더 깊이 들어가는 데 방해가 되는 장애물을 줄여줍니다. Colleen Thomas [00:33:09] 예, 그렇지 않았다면 저는 마음이 놓였을 것입니다. Mark도 농장에서의 당신의 삶과 우리가 나눈 대화에 대해 조금 더 듣고 싶습니다. 당신의 일과 농장에서의 당신의 세계, 그리고 우리의 일이 우리 기도의 연장선이고 우리가 이것을 어떻게 관리하는지, 당신과 당신의 아내가 지금 메타노이아에서 무엇과 씨름하고 있거나 당신 모두에게 무슨 일이 일어나고 있는지에 대해서도 알고 싶었습니다.
Mark Kutowolski [00:33:42] 그래서 우리가 하려고 하는 곳 중 하나는 앞서 언급한 것처럼 기도의 침묵에서 외부 세계와 육체 노동으로 이동하는 것입니다. 버텨. 다른 하나는 공부나 마음으로 하는 일입니다. 하지만 우리는 농사일이나 육체 노동과 같은 것이 기도의 고요함에서 벗어나는 더 쉽고 유기적인 방법이라는 것을 알게 됩니다. 기도에서 컴퓨터 화면 앞에 앉아 많은 집행 기능을 필요로 하는 일을 하는 것으로 가는 것이 더 어렵다고 생각합니다. 그래서 땅과 우리 자신의 몸과 대화하는 간단한 육체 노동을 하는 연습은 기도에서 일상 생활로 확장되는 다리를 만드는 데 정말 도움이 됩니다. 그리고 우리에게는 현재 두 명의 자녀가 있습니다. 한 명은 두 살 반이고 한 명은 XNUMX개월 된 아기입니다.
그리고 그들과 함께 있고 그들과 함께 있다는 것은 또 다른 확장이자 표현이다. 그 순간에 필요한 것이 무엇인지에 동의하고 우리 아이들에게 다가가야 할 필요성이 많이 있습니다. 그리고 그 기도는 우리 자녀들과의 관계에 동일한 입장을 취하기 위한 토대가 됩니다. 그리고 우리는 특히 가족을 방문하기 위해 여행을 갔을 때, 그리고 기도 루틴을 벗어나면 오래 걸리지 않는다는 것을 알게 되었습니다. 우리 아이들에 대한 우리의 반응도 마찬가지입니다. 따라서 자녀와 가족과의 관계에서 삶의 관상을 사는 것이 어떤 모습인지에 대한 이 질문은 우리가 끊임없이 함께 앉아 이해하고 살려고 노력하는 또 다른 것입니다. 우리는 강의 상징을 가지고 놀았습니다.
세상의 소동과 분주함을 넘어 하느님과 홀로 함께하기 위해 우리가 가는 곳으로서 사막에 있는 산의 수도원적 상징이 있습니다. 그리고 아름다운 이미지입니다. 그것들은 아름다운 이미지이고 기독교 전통과 성경에서조차 풍부합니다. 우리는 강의 이미지로서 조금 더 탐구할 가치가 있다고 생각하는 또 다른 이미지입니다. 그곳은 하나님의 생명과 영이 움직이는 곳입니다. 낮은 곳, 사람들이 모이는 곳, 공동체가 있는 곳입니다. 산꼭대기의 남성적인 이미지보다는 여성적인 이미지다. 그리고 우리의 일, 물질 세계, 가족, 관계와 함께 삶의 한가운데서 관조적인 영성을 사는 것은 어떤 모습일까요? 그리고 그것은 나에게 강의 이런 종류의 영성의 이미지가 앞으로 나오는 것입니다. 물론 그에 대한 성경적 언급도 있습니다. 그래서 그것은 우리가 가지고 놀고 있고 씨름하는 것입니다. 그리고 때때로 우리는 승려나 수녀가 되려고 노력하는 자신을 발견할 것입니다. 그것은 마치, 그리고 왜 우리 딸의 필요가, 왜 그것들이 나의 고요함을 방해하는가 하는 것입니다.
그리고 우리가 말하자마자 우리는 정신을 차리고 말해야 합니다. 그건 내 소명이 아닙니다. 내 소명은 트라피스트 수도사가 되는 것이 아닙니다. 저의 소명은 이곳에서 그러한 기도의 정신으로 살려고 노력하는 것입니다. 그리고 그것은 때때로 고요함을 내려놓고 그녀가 안아야 할 때 그녀를 안아주거나 그녀가 필요로 하는 것은 무엇이든 돌보는 것을 의미합니다. 그리고 이것도 묵상이지만 다르게 보입니다. 그것은 우리 실험의 일부입니다. 이런 식으로 그것을 살아내는 것은 어떤 모습일까요?
콜린 토마스 [00:36:44] 네. 그리고 우리도 그렇게 시작했습니다. 어떻게 생겼나요? 우리는 관상 생활을 어떻게 봅니까? 메타노이아의 전체적인 개념, 기도와 노동, 일과 공동체의 자연스러운 리듬으로 수도원 생활을 하신 토마스 신부님과 수십 년 후 우리는 훨씬 더 고립되었다는 것이 제게는 이해가 됩니다. 나는 나 자신에 대해 말할 수 있습니다. 저는 독신 여성이고 자녀가 없으며 혼자 살고 있습니다. 그리고 네, 제게 기도란 지금 Zoom 앞에 나타나거나 개인 시간에 매우 기술적이고 물류적인 세계로 돌아가는 움직임입니다. 그리고 토마스 신부가 지금 우리가 하는 것만큼 구체화된 실천에 대해 많이 생각할 필요가 없었을 수도 있다는 것이 이치에 맞습니다. 지금은 유행어지만, 우리는 기기에 너무 집착하게 되어서 정신이 우리를 분리가 덜한 시대로 다시 안내하려는 것처럼 보입니다. Mark Kutowolski [00:37:53] 예, 우리가 고요함에 충분히 충실한 것이 욕망이라면 그것이 결과 중 하나라고 생각합니다. 그리고 그것은 어렵고, 우리 각자의 삶의 요구로 인해 도전적이지만, 우리의 외부 생활이 그 고요함과 더 공명할 수 있는 방식으로 우리의 삶을 어떻게 형성할 수 있을까요? 그리고 쉬운 대답은 없고 사람마다 고유합니다. 하지만 우리가 가진 기술로 인해 우리 세상에는 그 고요함과 그 현존에 들어가기를 더 어렵게 만들 수 있는 많은 조건이 있다고 생각합니다. 그래서 온전한 삶을 되찾기 위해 노력하라는 진정한 초대가 있다고 생각합니다. 더 넓은 문화가 우리를 쉽게 만들지는 못할 것입니다. 그리고 그것이 토마스 신부가 그의 삶에서 그의 경험을 통해 잘 보지 못한 영역 중 하나라고 생각합니다. 그것이 얼마나 도전적일 수 있는지, 아마도 우리의 일상 생활에 향심기도를 추가하는 것이 아니라 향심기도가 우리에게 요구할 수도 있습니다. 우리의 일상을 변화시켜 하나님과 다른 사람들 그리고 피조물과 더 큰 연결과 친밀한 삶을 살도록 하십시오.
[엄숙한 음악 시작]
Colleen Thomas [00:38:52] Opening Minds, Opening Hearts 에피소드에 참여해 주셔서 감사합니다.
웹사이트 contemplativeoutreach.org를 방문하여 Apple Podcasts, Spotify 및 팟캐스트를 듣는 모든 곳에서 프로그램을 구독하세요. Instagram @contemplativeoutreachLtd에서 팔로우할 수도 있습니다. 게스트와 그들의 작업에 대해 자세히 알아보려면 각 에피소드의 쇼 노트에서 정보를 찾을 수 있습니다.
이 에피소드가 마음에 드셨다면 YouTube 채널인 COUTREACH를 확인해 보세요. 아웃리치.
들어주셔서 감사하고 다음에 또 뵙겠습니다.
Opening Minds, Opening Hearts의 이번 에피소드는 Crys & Tiana가 제작했습니다.
[엄숙한 음악 종료]